Acts 18:1

Stephanus(i) 1 μετα δε ταυτα χωρισθεις ο παυλος εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον
Tregelles(i) 1
Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον,
Nestle(i) 1 Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον.
SBLGNT(i) 1 ⸀Μετὰ ταῦτα ⸀χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον.
f35(i) 1 μετα δε ταυτα χωρισθεις ο παυλος εκ των αθηνων ηλθεν εις κορινθον
Vulgate(i) 1 post haec egressus ab Athenis venit Corinthum
Wycliffe(i) 1 Aftir these thingis Poul yede out of Atenes, and cam to Corinthie.
Tyndale(i) 1 After that Paul departed from Attens and came to Corinthu
Coverdale(i) 1 After that departed Paul fro Athens, and came to Corinthum,
MSTC(i) 1 After that, Paul departed from Athens, and came to Corinth,
Matthew(i) 1 After that Paule departed from Athens, and came to Corinthum
Great(i) 1 After thys, Paul departed from Athens, and came to Corynthum,
Geneva(i) 1 After these thinges, Paul departed from Athens, and came to Corinthus,
Bishops(i) 1 After these thynges, Paul departed fro Athens, & came to Corinth
DouayRheims(i) 1 After these things, departing from Athens, he came to Corinth.
KJV(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
KJV_Cambridge(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Mace(i) 1 After this Paul left Athens and arriv'd at Corinth:
Whiston(i) 1 But he departed from Athens, and came to Corinth;
Wesley(i) 1 After these things, Paul departing from Athens, came to Corinth.
Worsley(i) 1 After these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
Haweis(i) 1 AND after these transactions, Paul departing from Athens, came to Corinth;
Thomson(i) 1 After this Paul departed from Athens and went to Corinth,
Webster(i) 1 After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Etheridge(i) 1 AND when Paulos had gone forth from Athinos, he came unto Kurinthos.
Murdock(i) 1 And when Paul departed from Athens, he went to Corinth.
Sawyer(i) 1 (16:1) AND after this Paul left Athens and came to Corinth.
Diaglott(i) 1 After and these things having withdrawn the Paul from the Athens, came into Corinth.
ABU(i) 1 AFTER these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
Anderson(i) 1 After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Noyes(i) 1 After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth.
YLT(i) 1 And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth,
JuliaSmith(i) 1 And after these Paul having departed from Athens, came to Corinth;
Darby(i) 1 And after these things, having left Athens, he came to Corinth;
ERV(i) 1 After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
ASV(i) 1 After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
JPS_ASV_Byz(i) 1 After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
Rotherham(i) 1 After these things, withdrawing from Athens, he came unto Corinth;
Godbey(i) 1 After these things having departed from Athens, he came to Corinth.
WNT(i) 1 After this he left Athens and came to Corinth.
Worrell(i) 1 After these things, departing from Athens, he came to Corinth.
Moffatt(i) 1 After this Paul left Athens and went to Corinth.
MNT(i) 1 After this Paul left Athens and went to Corinth.
Lamsa(i) 1 THEN Paul departed from Athens, and came to Corinth;
CLV(i) 1 After these things, departing from Athens, he came to Corinth."
Williams(i) 1 After this he left Athens and went to Corinth.
BBE(i) 1 After these things, he went away from Athens, and came to Corinth.
MKJV(i) 1 And after these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
LITV(i) 1 And after these things, departing from Athens, Paul came to Corinth.
ECB(i) 1
ON TO CORINTH
After these, Paulos separates from Athens and comes to Corinth;
AUV(i) 1 After this happened Paul left Athens and went to Corinth [i.e., a principal city of Greece].
ACV(i) 1 And after these things Paul having separated from Athens, he came to Corinth.
Common(i) 1 After this he left Athens and went to Corinth.
WEB(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
NHEB(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
AKJV(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
KJC(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
KJ2000(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
UKJV(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
RKJNT(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and went to Corinth;
TKJU(i) 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
RYLT(i) 1 And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth,
EJ2000(i) 1 ¶ After these things Paul departed from Athens and came to Corinth
CAB(i) 1 Now after these things, having departed from Athens, Paul came to Corinth.
WPNT(i) 1 Now after these things Paul left Athens and went to Corinth.
JMNT(i) 1 After these events [and] having been separated from out of Athens, Paul came into Corinth.
NSB(i) 1 After this Paul left Athens to go to Corinth.
ISV(i) 1 Paul in CorinthAfter this, Paul left Athens and went to Corinth.
LEB(i) 1 After these things he departed from Athens and* went to Corinth.
BGB(i) 1 Μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον.
BIB(i) 1 Μετὰ (And after) ταῦτα (these things), χωρισθεὶς (having departed) ἐκ (from) τῶν (-) Ἀθηνῶν (Athens), ἦλθεν (he came) εἰς (to) Κόρινθον (Corinth).
BLB(i) 1 And after these things, having departed from Athens, he came to Corinth.
BSB(i) 1 After this, Paul left Athens and went to Corinth.
MSB(i) 1 After this, Paul left Athens and went to Corinth.
MLV(i) 1 Now after these things, Paul, having departed from Athens, came to Corinth.
VIN(i) 1 After this, Paul left Athens and went to Corinth.
ELB1871(i) 1 Nach diesem aber schied er von Athen und kam nach Korinth.
ELB1905(i) 1 Nach diesem aber schied er von Athen und kam nach Korinth.
DSV(i) 1 En na dezen scheidde Paulus van Athene en kwam te Korinthe;
DarbyFR(i) 1
Après cela, étant parti d'Athènes, il vint à Corinthe;
Martin(i) 1 Après cela Paul étant parti d'Athènes, vint à Corinthe.
Segond(i) 1 Après cela, Paul partit d'Athènes, et se rendit à Corinthe.
SE(i) 1 Pasadas estas cosas, Pablo salió de Atenas, y vino a Corinto.
ReinaValera(i) 1 PASADAS estas cosas, Pablo partió de Atenas, y vino á Corinto.
JBS(i) 1 ¶ Pasadas estas cosas, Pablo salió de Atenas, y vino a Corinto.
Albanian(i) 1 Pas këtyre gjërave Pali u nis nga Athina dhe erdhi në Korint.
RST(i) 1 После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;
Peshitta(i) 1 ܘܟܕ ܢܦܩ ܦܘܠܘܤ ܡܢ ܐܬܢܘܤ ܐܬܐ ܠܗ ܠܩܘܪܢܬܘܤ ܀
Arabic(i) 1 وبعد هذا مضى بولس من اثينا وجاء الى كورنثوس‎.
Amharic(i) 1 ከዚህም በኋላ ጳውሎስ ከአቴና ወጥቶ ወደ ቆሮንቶስ መጣ።
Armenian(i) 1 Ասկէ ետք Պօղոս՝ հեռանալով Աթէնքէն՝ եկաւ Կորնթոս,
Basque(i) 1 Gauça hauen ondoan Paul partituric Athenestic, ethor cedin Corinthera.
Bulgarian(i) 1 След това Павел тръгна от Атина и дойде в Коринт,
Croatian(i) 1 Nakon toga napusti Pavao Atenu i ode u Korint.
BKR(i) 1 Potom pak Pavel vyšed z Atén, přišel do Korintu.
Danish(i) 1 Derefter forlod Paulus Athenen og kom til Corinth.
CUV(i) 1 這 事 以 後 , 保 羅 離 了 雅 典 , 來 到 哥 林 多 。
CUVS(i) 1 这 事 以 后 , 保 罗 离 了 雅 典 , 来 到 哥 林 多 。
Esperanto(i) 1 Post tio li foriris el Ateno kaj alvenis en Korinton.
Estonian(i) 1 Pärast seda läks Paulus Ateenast ära ja tuli Korintosesse.
Finnish(i) 1 Senjälkeen läksi Paavali Atenasta ja tuli Korintoon,
FinnishPR(i) 1 Sen jälkeen Paavali lähti Ateenasta ja meni Korinttoon.
Georgian(i) 1 ამისა შემდგომად გამოვიდა პავლე ათინელთა მათგან და მოვიდა კორინთედ;
Haitian(i) 1 Apre sa, Pòl pati, li kite lavil Atèn, li ale lavil Korent.
Hungarian(i) 1 Ezekután Pál Athénbõl eltávozván, méne Korinthusba.
Indonesian(i) 1 Setelah itu Paulus meninggalkan Atena dan pergi ke Korintus.
Italian(i) 1 ORA, dopo queste cose, Paolo si partì d’Atene, e venne in Corinto.
Japanese(i) 1 この後パウロ、アテネを離れてコリントに到り、
Kabyle(i) 1 Bulus iṛuḥ si temdint n Atinya ɣer temdint n Kurintus.
Korean(i) 1 이후에 바울이 아덴을 떠나 고린도에 이르러
Latvian(i) 1 Pēc tam viņš, aizgājis no Atēnām, nonāca Korintā.
Lithuanian(i) 1 Po viso šito Paulius iškeliavo iš Atėnų ir nuvyko į Korintą.
PBG(i) 1 Potem Paweł odszedłszy z Aten, przyszedł do Koryntu;
Portuguese(i) 1 Depois disto Paulo partiu de Atenas e chegou a Corinto.
Romanian(i) 1 După aceea, Pavel a plecat din Atena, şi s'a dus la Corint.
Ukrainian(i) 1 Після цього він вийшов з Атен і прибув до Коринту.
UkrainianNT(i) 1 Після сього, покинувши Павел Атини, прийшов у Коринт,
SBL Greek NT Apparatus

1 Μετὰ WH Treg NIV ] + δὲ RP • χωρισθεὶς WH Treg NIV ] + ὁ Παῦλος RP